Пишу об аниме и других хобби

Техническое состояние картин Кона: Perfect Blue

Будем откровенны: оно посредственное.

Если первые три фильма (Perfect Blue, «Актриса тысячелетия» и «Однажды в Токио») снимались на пленку, то начиная со следующей работы — «Агент паранойи», производство переехало на цифровые рельсы. Но обо всем по порядку.

Perfect Blue изначально задумывалась как OVA на 40 минут, но в итоге хронометраж расширился. Однако производственного бюджета хватило только на самые минимальные вещи, о чем Кон писал в своем блоге. Денег не хватило даже на сведения звука в стерео, и картину в кино показывали с монофоническим звучанием, где слышно, что работали в очень ограниченных временных и финансовых рамках.

Когда дело касается самой картинки, тут всё очень не очень. Как и у любого другого анимационного кино, снятого на пленку, присутствует тряска пленки, но тут она особенно адская. Плюсом низкая контрастность, скорее всего из-за некачественного сканирования. И в целом мыльность картинки, которую невозможно никак починить без нового трансфера.

Британское издание 2013 года. В японском издании картинка заметно мыльнее

В 2019 вышел так называемый ремастер, на котором увеличили контрастность и честность картинки програмно, однако тряска пленки никуда не делась. В основе лежит всё тот же старый трансфер, сделанный еще для японского издания на DVD. Многим не понравилось так же, что они прошлись шумодавом, и вся ламповость картинки пропала. Стоит упомянуть, что умельцы еще до выхода «ремастера» устранили тряску картинки, но так как у них не было оригинального мастер файла — да и скодирован рип с посредственными настройками — он уже не актуален.

Очень хочу ошибаться, но мое предположение, что мастер-копия пленки сейчас уже деградировала, и при всех технологиях, сделанный с нее скан будет не очень. В этом году фильм отмечает 25-летнюю годовщину, и если никто не сделал нового трансфера, значит, это либо невозможно, либо слишком накладно по деньгам.

Звук

Впервые фильм после кинопроката выходил на VHS и Laser Disc. Если на VHS шла одна звуковая дорожка (доподлинно неизвестно, какая), то на лазер диске положили оригинальный театральный микс звука в моно (в аналоговом формате) + новый стерео и 5.1 миксы, созданные уже для этого конкретного издания. Изначально им не хватило бюджета, чтобы сделать даже стерео, но после проката, компания раскошелились не только на полное пересведение, но и на новый монтаж звуковой подложки. К тому же, стерео на поверку оказалось не просто даунмиксом из 5.1, а по-другому сведенным звуком, включая замену звуков и шумов. И кстати, с помощью Dolby Pro Logic ресивера, оно могло матрично преобразовываться в 4.0 (два фронта, центр и один тыл).

Стерео микс сам по себе очень интересный. Много где в нем просто убраны звуки, которые были в изначальном миксе (но их же вернули в 5.1), и наоборот — в нем добавлено то, чего нет ни в моно, ни в сарраунд миксах. Звуковые эффекты и шумы, которые остались на прежних местах по сравнению с моно-миксом, в 50% случаях заменены на другие, и так же не встречаются в 5.1.

Еще есть момент диалоговый, которого нет больше нигде, кроме как в стерео миксе. В одной сцене фильма, по радио говорит диктор, начинается музыка, и нигде, кроме как в 2.0 миксе, монолог диктора не продолжается, не заезжает на важный момент. Кажется, они поняли, что это портит несколько атмосферу сцены, поэтому в 5.1 последняя фраза диктора убрана. Американцы делали перевод с того стерео звука, поэтому во всех субтитрах, даже на блюрей, где этой реплики уже нет, идет субтитр на том моменте.

Но одно из любимых изменение — когда три фаната Мимы, мелькающие часто в фильме, заходят в видео-салон. На фоне играет музыка, которую мне не удалось опознать. Что-то из репертуара тех лет. Очень в тему. Ни в 5.1, ни тем более в в театральном миксе этого нет.

Больше нигде, помимо лазер диска, театральный микс не присутствовал. Стерео и 5.1 звук впоследствии перекочевали на DVD издание. Сарраунд звук был заново пересведен, и сильно отличается от старой версии: у диалогов стал куда больший динамический диапазон, баланс шумов и эффектов так же прилично изменен. Не во всех местах изменения позитивные.

Далее уже на Blu-Ray пропал и старый стерео микс, и все присутствующие на блюрей изданиях 2.0 дорожки — просто даунмикс из 5.1. Сарраунд тоже пережил еще одно пересведение, в этот раз уже по мелочам. Однако каким-то образом, начиная с японского блюрей издания, в нем в четырех местах появился рассинхрон, то есть были выкушены куски где-то по пол кадра. Может показаться несущественным, но в итоге в концу набирается два кадра в сумме.

старая версия 5.1 звука против новой (центральный канал)

Были на некоторых изданиях так называемые «оригинальные SD версии фильма» как бонус, но там содержался тот же даунмикс из новой версии 5.1. Только на британском издании решили сделать закос под старый звук, и скреативили, обрезав все верхние частоты и скомпрессировав всё в кирпич:

Однако, конечно, это ничего не имеет общего ни с одним из реальных мисов.

В общем и целом, в зависимости от выбранного звука, атмосфера сильно меняется. Если хочется аутентичный опыт испытать, надо смотреть театральный моно-микс. Он придает такую артхаусность. Стерео микс очень классный в моментах, но все же максимальное погружение дает сарраунд звук (даже если слушать его в стерео): и пространственные эффекты интереснее, и всё такое. Жалко, что некоторые нововведения стерео микса отброшены, но что поделать.